пребываю в двух состояниях: мне или пиздец как хорошо, или просто пиздец.
- Мерлин, Фрида, ты собираешься идти в таком виде?
Голос матери сейчас кажется противнее визгов учительницы по травологии. Морщусь и ловлю ее взгляд в отражении зеркала в холле, где я последним штрихом заканчиваю красить губы в алый, под тон платья цвет. Гримаса гнева на лице, скрещенные на груди руки, а над Блетчли-холлом уже сверкают молнии, и вот-вот раздастся гром. Как же ты меня достала. Перевожу взгляд вновь на себя и криво ухмыляюсь. Ты волнуешься о том, что скажут люди? Не волнуйся, мама, я не собираюсь тебя позорить. Помада отправляется на стол, волосы небрежно откидываются с лица назад, и я выхожу из дома, проигнорировав вопрос. В последнее время все наше общение сводится к твоим крикам и моему молчанию. Мне не о чем говорить с тобой уже лет десять, мама, а сегодня я бы еще и предпочла тебя не видеть. Да и не только тебя. У входа меня встречает Александр, и я шепчу ему, что хочу пойти одна, без родителей. Через секунду он берет меня за руку, и мы исчезаем с крыльца.
- Они все смотрят на тебя.
- Я знаю. Ни за что не отпускай мою руку.
Вздернуть подбородок, позволив брату взять себя под локоть, и стараться не смотреть на всю эту черную скорбную массу, среди которой мое платье издевательски полыхает пожаром, а мы без лишнего стеснения идем к первым рядам. Меньшее, что меня трогает сейчас, это осуждение во взгляде всей этой толпы, половина из которых и не скрывает своего злорадства и никогда не простит тебе издевательств. Будь их воля, они закатили бы вечеринку. Будь моя воля, я бы отправила весь этот сброд гнить дальше под землю в обмен на тебя.
- …не обращайте внимания, у мисс Блетчли полное отсутствие воспитания.
А твоя мать все также трепетно меня любит, даже после твоей смерти, когда нам уже нечего делить. Забавно, да? Алекс сильнее обнимает меня за плечи, чтобы я не нарывалась на скандал, но меня это веселит. Наша последняя шалость, Рег? Ты заставил всех прийти сюда в самую непогоду в Рождество, а я раздражаю их одним своим видом. Люциус даже не скрывает своего презрения, хотя и разглядывает с неприличным интересом для недавно обрученного. Не забыть бы случайно наступить ему шпилькой на ногу. Интересно, а Вальбургу может перекосить еще сильнее или это ее максимум? Ничего, у меня еще и зонтик ярко-красный есть. Обещали снегопад.
(с) Фрида Блетчли
Голос матери сейчас кажется противнее визгов учительницы по травологии. Морщусь и ловлю ее взгляд в отражении зеркала в холле, где я последним штрихом заканчиваю красить губы в алый, под тон платья цвет. Гримаса гнева на лице, скрещенные на груди руки, а над Блетчли-холлом уже сверкают молнии, и вот-вот раздастся гром. Как же ты меня достала. Перевожу взгляд вновь на себя и криво ухмыляюсь. Ты волнуешься о том, что скажут люди? Не волнуйся, мама, я не собираюсь тебя позорить. Помада отправляется на стол, волосы небрежно откидываются с лица назад, и я выхожу из дома, проигнорировав вопрос. В последнее время все наше общение сводится к твоим крикам и моему молчанию. Мне не о чем говорить с тобой уже лет десять, мама, а сегодня я бы еще и предпочла тебя не видеть. Да и не только тебя. У входа меня встречает Александр, и я шепчу ему, что хочу пойти одна, без родителей. Через секунду он берет меня за руку, и мы исчезаем с крыльца.
- Они все смотрят на тебя.
- Я знаю. Ни за что не отпускай мою руку.
Вздернуть подбородок, позволив брату взять себя под локоть, и стараться не смотреть на всю эту черную скорбную массу, среди которой мое платье издевательски полыхает пожаром, а мы без лишнего стеснения идем к первым рядам. Меньшее, что меня трогает сейчас, это осуждение во взгляде всей этой толпы, половина из которых и не скрывает своего злорадства и никогда не простит тебе издевательств. Будь их воля, они закатили бы вечеринку. Будь моя воля, я бы отправила весь этот сброд гнить дальше под землю в обмен на тебя.
- …не обращайте внимания, у мисс Блетчли полное отсутствие воспитания.
А твоя мать все также трепетно меня любит, даже после твоей смерти, когда нам уже нечего делить. Забавно, да? Алекс сильнее обнимает меня за плечи, чтобы я не нарывалась на скандал, но меня это веселит. Наша последняя шалость, Рег? Ты заставил всех прийти сюда в самую непогоду в Рождество, а я раздражаю их одним своим видом. Люциус даже не скрывает своего презрения, хотя и разглядывает с неприличным интересом для недавно обрученного. Не забыть бы случайно наступить ему шпилькой на ногу. Интересно, а Вальбургу может перекосить еще сильнее или это ее максимум? Ничего, у меня еще и зонтик ярко-красный есть. Обещали снегопад.
(с) Фрида Блетчли
Хотел бы поделиться с вами своим недавним опытом поиска рекомендуемого автосервиса в Оренбурге. После долгих поисков, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — AutoLife.
Что мне особенно понравилось в AutoLife56, так это качество работы каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только быстро и эффективно решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили компетентные советы по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько сложно порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете достойный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на AutoLife, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают с 10:00 до 20:00 без выходных, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется информативным для кого-то из вас. Буду рад почитать ваши отзывы, если решите воспользоваться услугами АвтоЛайф 56.
Ремонт выхлопной системы в Оренбурге
Смежные ссылки
Вашему вниманию советуем идеальный автосервис в Оренбурге - автосервис AutoLife Рекомендация: лучший в городе автосервис в Оренбурге - автосервис AutoLife Откройте для себя о сервисе AutoLife56: почему мы в обслуживании автомобилях в Оренбурге Опыт использования доступного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: АвтоЛайф 56 Рекомендация: надёжный автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф c3eb04e